Rozmówki polsko-angielskie

Według ubiegłorocznego rankingu EF EPI (English Proficiency Index), Polska znajduje się na 16. miejscu na 100 badanych krajów, w których mieszkańcy najlepiej posługują się językiem angielskim. Jeszcze kilka lat temu, w rankingu z roku 2016 uplasowaliśmy się na miejscu 10. Skąd ten spadek? Za jedną z przyczyn uznaje się przestarzałe, nieprawidłowe z punktu widzenia współczesnej metodyki nauczania języków obcych, podejście do przyswajania wiedzy, które – zwłaszcza w szkołach publicznych – zazwyczaj opiera się na żmudnej nauce zasad gramatycznych, a nie na praktycznej umiejętności swobodnej komunikacji. Na szczęście w nowoczesnych szkołach językowych jest zupełnie inaczej! 

Czy angielski jest trudny? Polakom najwięcej kłopotów podczas nauki sprawiają: ortografia (wyrazy piszemy inaczej, niż je słyszymy; w niektórych słowach w pisowni pojawiają się litery, których w wymowie nie słychać, a wiele dźwięków można zapisać na różne sposoby), wymowa (wiele dźwięków nie ma odpowiedników w polszczyźnie) oraz gramatyka (liczba czasów…). Współczesna angielszczyzna to język pełen zapożyczeń, nieustannie ewoluujący – język, który żyje. Dlatego poprzestanie na szkolnej wiedzy sprzed lat sprawia, że odczuwamy silne bariery komunikacyjne. Warto więc obcować z angielszczyzną na co dzień – choćby nosząc w kieszeni albo instalując na smartfonie aplikacje do nauki języka, w tym – rozmówki polski-angielskie.

Przydatne zwroty

Znając podstawowe zwroty w języku angielskim, bez problemu porozumiemy się z ludźmi w najodleglejszych zakątkach globu. Elementarne zwroty ułatwiające komunikację to po prostu kwestia bezpieczeństwa: podróżując często jesteśmy zdani na pomoc innych, którzy z pewnością zareagują, kiedy usłyszą:

  • Dzień dobry – Good morning/Good afternoon
  • Do widzenia -Goodbye
  • Do zobaczeniaSee you (to – morrow)/See ya
  • Dobry wieczór – Good evening
  • Dobranoc – Good night
  • Cześć – Hi/Hello
  • Jak się masz? – How are you?
  • Przepraszam… – Excuse me… (używane, aby zwrócić na siebie czyjąś uwagę)
  • Przepraszam – I,m sorry (używane, żeby kogoś przeprosić)
  • Dziękuję – Thank you
  • Jak masz na imię? – What,s your name?
  • Mam na imię… – My name is…
  • Mówisz po angielsku? – Do you speak English?

Przydatne słownictwo angielskie

Kiedy już uda nam się nawiązać kontakt po angielsku, warto mieć na podorędziu kilka zwrotów, które pomogą nam uzyskać niezbędne informacje bądź pomoc w nagłej sytuacji. 

  • Czy ktoś tu mówi po… – Does anyone here speak…
  • Przepraszam, nie rozumiem – I’m sorry, I don’t understand.
  • Czy mógłbyś powtórzyć? – Could you repeat that?
  • Co to znaczy? – What does it mean?
  • Czy możesz mi pomóc, please? – Can you help me?
  • Możesz to przeliterować? – Could you spell that?
  • Która jest godzina? – What time is it?
  • Co się dzieje? – What’s going on?
  • Przepraszam, chyba nie zrozumiałem/am – I’m sorry, I didn’t quite get that.

Rozmówki polsko-angielskie w różnych sytuacjach

Umiejętność znalezienie się w różnych sytuacjach wymaga od nas znajomości wielu słów i konstrukcji zdaniowych, ułatwiających szybkie załatwienie codziennych spraw.

Pytając o drogę

Samodzielne zwiedzanie, konieczność dostania się z lotniska do hotelu albo znalezienia miejsca zbiórki grupy konferencyjnej – wszystkie te sytuacje wymagają umiejętności zapytania o drogę.

  • Gdzie jest polska ambasada? – Where is the Polish embassy?
  • Czy mógłby/mogłaby mi Pan/Pani powiedzieć jak dotrzeć na dworzec kolejowy? – Could you tell me how to get to the train station?
  • Jak daleko to jest…? – How far is it?
  • Gdzie jest najbliższa/y…? – Where is the nearest…?
  • Mogę tam dojść piechotą czy muszę pojechać autobusem? – Can I walk there or do I have to take the bus?

Więcej niezbędnych słów i sformułowań znajdziesz tutaj.

W banku

Rozmowa o pieniądzach musi być maksymalnie precyzyjna, aby nie generowała niepotrzebnych kłopotów. 

  • Chciałabym otworzyć konto – Jeg vil gjerne åpne en konto.
  • Chciałabym zlikwidować konto – Jeg vil likvidere min konto.
  • Chciałbym wypłacić pieniądze z mojego konta – Jeg vil utbetale penger fra min konto.
  • Ile wynoszą opłaty bankowe? – Hvor mye blir bankgebyr?
  • Chciałabym wymienić korony na euro – Jeg vil veksle kroner til euro.

Więcej niezbędnych słów i sformułowań znajdziesz tutaj.  

Na lotnisku

Podróż samolotem wymaga od nas prędkiego załatwiania formalności oraz dostosowania się do wskazówek obsługi lotniska.

  • Kiedy jest następny lot do…? – When is the next flight to…?
  • Ile sztuk bagażu Pan/Pani posiada? – How many pieces of luggage do you have?
  • Ma Pan/Pani coś do oclenia? – Do you have anything to declare?
  • Dokąd się udajesz? – What’s your final destination?
  • Przykro mi, ale spóźnił/a się Pan/Pani na swój lot. – I’m sorry but you’ve missed your flight.

Więcej niezbędnych słów i sformułowań znajdziesz tutaj.

W hotelu

Szczęśliwie wylądowałeś? Pora udać się do hotelu.

  • Mam rezerwację, na nazwisko… – I have a reservation under the name…
  • Czy w cenę wliczone jest śniadanie? – Is breakfast included in the price?
  • Chciałbym zarezerwować pokój. – I’d like to book a room.
  • Poproszę o pokój z widokiem na morze. – I would like a room with a sea view.
  • Ile kosztuje pokój dwuosobowy za noc? – How much is the double room for one night?

Więcej niezbędnych słów i sformułowań znajdziesz tutaj.

W sklepie

Pora ruszyć w miasto i zrobić pierwsze zakupy.

  • Ile to kosztuje? – How much does it cost?
  • Mogę zapłacić gotówką/kartą? – Can I pay with cash/card?
  • Czy może mi Pan/Pani pokazać…? – Can/Could you show me…?
  • Jaki Pan/Pani nosi rozmiar? – What size are you?
  • Gdzie jest przymierzalnia? – Where is the fitting room?

Więcej niezbędnych słów i sformułowań znajdziesz tutaj.

W restauracji

Kiedy w trakcie zwiedzania miasta poczujemy głód, będzie to znak, że czas odwiedzić restaurację.

  • Witam, czy mają państwo wolne stoliki? – Hello, do you have any free tables?
  • Stolik dla jednej osoby/dwojga/trojga… – A for one/two/three…
  • Czy mogę zobaczyć menu? – May I see the menu, please?
  • Poproszę o rachunek – The bill, please
  • Czy mogą zapłacić kartą? Can I pay by credit card?

Więcej niezbędnych słów i sformułowań znajdziesz tutaj.

Rozmówki z angielskiego - jak z nich korzystać?

Korzystając z rozmówek języka angielskiego, zarówno w wersji tradycyjnej, jak i w formie aplikacji internetowej, dajemy sobie szansę na utrwalenie słów, zwrotów i struktur zdaniowych, bez których załatwianie codziennych spraw za granicą może być dla nas niewykonalne bądź znacznie utrudnione. Umiejętność szybkiego nawiązania kontaktu, uzyskania niezbędnych informacji i rozwiązania doraźnych problemów to gwarancja poczucia bezpieczeństwa i komfortu w podróży.

Rozmówki polsko-angielskie dla początkujących i nie tylko

Rozmówki polsko-angielskie pomagają osobom dopiero uczącym się uzyskać pełną automatyzację na poziomie komunikatywnego użycia języka angielskiego, a osobom skupionym na języku branżowym gwarantują ciągły kontakt z językiem codziennym.

Rozmówki angielskie nie zastąpią rozmowy

Nawet najdoskonalej skonfigurowana aplikacja w formie rozmówek polsko-angielskich nie zastąpi nowoczesnego, rzetelnego kursu języka obcego, którego podstawę stanowią konwersacje – rozmowy na tematy z życia codziennego, tematy polityczne, ekonomiczne, a nawet tematy taboo.