Choć w wielu ofertach zatrudnienia dla obcokrajowców marzących o wyjeździe do Norwegii pojawia się informacja, że znajomość języka norweskiego nie jest wymagana, trudno sobie wyobrazić, że można znaleźć dobrą pracę nie mając nawet komunikatywnej znajomości norweskiego i/lub angielskiego. Jeśli nie jesteśmy w stanie porozumieć się z pracodawcą, współpracownikami, kontrahentami i klientami, możemy liczyć jedynie na niskopłatną pracę niewymagającą żadnych szczególnych kompetencji. Osoby bez znajomości języka najczęściej korzystają z usług biur pośrednictwa pracy i są całkowicie zdane na osoby trzecie.
Jeżeli jednak jesteś dobrze wykształcony a Twoje ambicje sięgają dalej niż praca przy taśmie produkcyjnej czy zajęcia sezonowe związane z sektorem rolniczym, warto abyś sam zadbał o swoje interesy i jak najkorzystniej zaprezentował się potencjalnemu pracodawcy podczas rozmowy kwalifikacyjnej.
- ogłoszenie o pracy – jobbannonse
- rozmowa kwalifikacyjna – jobbintervju
- pracodawca – arbeidsgiver
- kodeks pracy – arbeidsmiljøloven
- umowa o pracę – arbeidsavtale
- zasiłek dla bezrobotnych – dagpenger ved arbeidsløshet
- dochód brutto – inntekt
O co możesz zostać zapytany podczas rozmowy rekrutacyjnej
Pytania padające podczas rozmowy rekrutacyjnej zawsze wzbudzają mnóstwo emocji – także jeśli rozmowa toczy się w języku ojczystym kandydata. Świadomość, że przechodzi się specyficzny test, w którym należy wypaść zgodnie z oczekiwaniami przyszłego pracodawcy jest bardzo obciążająca i stresująca.
Jeżeli rozmowa toczy się w języku norweskim, nie wahaj się poprosić osobę, która ją przeprowadza o wyjaśnienie wątpliwych kwestii – nie udawaj, że rozumiesz pytanie jeśli tak nie jest!
- Dlaczego ubiegasz się o tę pracę? – Hvorfor søkte du på denne jobben?
- Jaki rodzaj pracy wykonywałeś wcześniej? / Jakie masz doświadczenie zawodowe? – Hva har du arbeidet med tidligere?
- Dlaczego zrezygnowałeś z poprzedniej pracy? – Hvorfor sluttet du i ditt tidligere arbeid?
- Co robiłeś w okresie, gdzie znajdują się luki w CV? – Hva gjorde du i den perioden det er hull i CVen?
- W jakich zadaniach czujesz się najlepiej? – Hvilke arbeidsoppgaver trives du best med?
- Wolisz pracować sam czy w zespole? – Foretrekker du å jobbe selvstendig eller i team?
- Łatwo się stresujesz? Co sądzisz o pracy pod presją czasu? – Blir du lett stresset? Hva mener du om arbeid under tidspress?
- Jakie masz zainteresowania poza pracą? – Hvilke interesser har du utenom jobben?
- Jakie są trzy Twoje największe atuty i słabości? – Hva er dine tre sterke og dine tre svake sider?
- Jak opisałbyś siebie? – Hvordan vil du beskrive deg selv?
Rozmowa o pracę po norwesku – przydatne zwroty
Pamiętaj, że podczas rozmowy o pracę to na ile płynnie mówisz po norwesku jest równie ważne jak to co mówisz – rozmowa rekrutacyjna to pokaz Twoich umiejętności związanych z autoprezentacją.
- Znalazłam Wasze ogłoszenie w internecie. – Jeg så annonsen deres på nettet.
- Szybko się uczę i nie unikam przejawiania inicjatywy. – Jeg lærer fort og er ikke redd for å ta initiativ.
- Świetnie współpracuję z innymi ludźmi. – Jeg jobber godt sammen med gandre mennesker.
- Podoba mi się zarówno praca w zespole, jak też samodzielna. – Jeg liker teamarbeid, men er også flink til å jobbe alene.
- Dobrze znam się na… – Jeg har god kjennskap til…
- Mam duże/wieloletnie doświadczenie w… – Jeg har mange års erfaring med…
- Pracowałem w różnych zawodach. – Jeg har gjort mange forskjellige jobber, slik som.
- Zawsze jestem gotowy do nowych wyzwań. – Jeg er alltid klar for nye utfordringer.
- Moi wcześniejsi pracodawcy byli bardzo zadowoleni z mojej pracy. – Mine tidligere arbeidsgivere var veldig fornøyde med meg.
Urzędy, które będziesz musiał odwiedzać, kiedy podejmiesz pracę w Norwegii
Jeśli rozmowa o pracę przebiegła pomyślnie i zostałeś zatrudniony, czeka Cię dopełnienie wielu formalności i utrzymywanie kontaktu – osobistego bądź on-line – z różnymi urzędami. Oto one:
- Urząd Skarbowy – Skatteetaten
- Oddział norweskiego urzędu skarbowego dla danego okręgu – Skattekontor
- Urząd skarbowy zajmujący się sprawami dotyczącymi cudzoziemców. Zeznania podatkowe pracowników zatrudnionych przez firmy inne niż norweskie trafiają do tego właśnie urzędu – SFU/COFTA
- Inspekcja pracy – Arbeidstilsynet
- Instytucja zajmująca się przeprowadzaniem procedury uznawania wykształcenia zdobytego poza granicami Norwegii – Nasjonalt organ for kvalitet i utdanningen (NOKUT) a w nim Avdeling for utenlandsk utdanning (Departament ds. Wykształcenia Zagranicznego)
Podsumowanie
Norwegia cieszy się dużym zainteresowaniem Polaków zarówno jako cel emigracji zarobkowej, jak i urlopowa destynacja. O ile podczas wakacji można bez problemu porozumiewać się wyłącznie w języku angielskim, o tyle podpisując umowę o pracę warto – a niejednokrotnie po prostu trzeba – wykazać się także znajomością norweskiego. Praca w Norwegii dla osób bez znajomości języka to zawsze będzie zajęcie poniżej ich kwalifikacji. Przygotowanie się do rozmowy o pracę w języku norweskim do gwarancja zrobienia doskonałego pierwszego wrażenia i uzyskania przychylności potencjalnego pracodawcy.